Analyze vs Sense - What's the difference?
analyze | sense |
To subject to analysis.
To resolve (anything complex) into its elements.
To separate into the constituent parts, for the purpose of an examination of each separately.
To examine in such a manner as to ascertain the elements or nature of the thing examined; as, to analyze a fossil substance, to analyze a sentence or a word, or to analyze an action to ascertain its morality.
(senseid) Any of the manners by which living beings perceive the physical world: for humans sight, smell, hearing, touch, taste.
* (and other bibliographic particulars) (William Shakespeare)
* (and other bibliographic particulars) (Milton)
(senseid)Perception through the intellect; apprehension; awareness.
* (and other bibliographic particulars) Sir (Philip Sidney)
* (and other bibliographic particulars) (John Milton)
(senseid)Sound practical or moral judgment.
* (and other bibliographic particulars) (w, L'Estrange)
(senseid)The meaning, reason, or value of something.
* Bible, Neh. viii. 8
* (and other bibliographic particulars) (Shakespeare)
(senseid)A natural appreciation or ability.
(senseid)(pragmatics) The way that a referent is presented.
(senseid)(semantics) A single conventional use of a word; one of the entries for a word in a dictionary.
(mathematics) One of two opposite directions in which a vector (especially of motion) may point. See also polarity.
(mathematics) One of two opposite directions of rotation, clockwise versus anti-clockwise.
(senseid) referring to the strand of a nucleic acid that directly specifies the product.
To use biological senses: to either smell, watch, taste, hear or feel.
To instinctively be aware.
To comprehend.
As verbs the difference between analyze and sense
is that analyze is to subject to analysis while sense is to use biological senses: to either smell, watch, taste, hear or feel.As a noun sense is
(manner to perceive) Any of the manners by which living beings perceive the physical world: for humans sight, smell, hearing, touch, taste.analyze
English
Alternative forms
* analyse (Commonwealth except Canada)Verb
(analyz)Usage notes
* According to the third edition of (w, Fowler's Modern English Usage), both analyze'' and the British spelling ''analyse'' are equally indefensible from an etymological perspective. The correct but now impossible form should have been ''analysize .Derived terms
* analyzable, analysable * analyzability, analysability * analyzer, analyser * psychoanalyze, psychoanalysesense
English
Noun
(en noun)- Let fancy still my sense in Lethe steep.
- What surmounts the reach / Of human sense I shall delineate.
- a sense of security
- this Basilius, having the quick sense of a lover
- high disdain from sense of injured merit
- It's common sense not to put metal objects in a microwave oven.
- Some are so hardened in wickedness as to have no sense of the most friendly offices.
- You don’t make any sense .
- the true sense of words or phrases
- So they read in the book in the law of God distinctly, and gave the sense .
- I think 'twas in another sense .
- A keen musical sense
Hyponyms
* See alsoDerived terms
* sense of smell (see olfaction) * (l)See also
* business sense * common sense * sixth sense * sight / vision * hearing / audition * taste / gustation * smell / olfaction * touch / tactition * thermoception * nociception * equilibrioception * proprioceptionVerb
(sens)- She immediately sensed her disdain.
